| Principal Translations |
| climb⇒ vi | (ascend, go up) | subir⇒, ascender⇒ vtr |
| | We still have to climb before we can descend into the valley. |
| | Tenemos que subir antes de que podamos bajar al valle. |
| climb [sth]⇒ vtr | (mountain) (alturas) | escalar⇒ vtr |
| | | subir⇒ vtr |
| | (coloquial) | trepar⇒ vtr |
| Note: "trepar" se usa más para sitios bajos como árboles, pero también se usa coloquialmente. |
| | He climbed the mountain. |
| | Él escaló la montaña. |
| climb [sth] vtr | (ascend using hands and feet) | trepar⇒ vi |
| | | subir⇒ vi |
| | | subirse⇒ v prnl |
| | He climbed the tree. |
| | Trepó el árbol. |
| climb⇒ vi | (slope up) | remontarse⇒ v prnl |
| | | ascender⇒, remontar⇒, subir⇒ vi |
| Note: En España "remontar" no suele tener uso pronominal. |
| | The path climbs from here. |
| | El sendero se remonta desde aquí. |
| | El sendero asciende desde aquí. |
| climb n | (ascent) (remontando una cuesta) | subida, ascensión nf |
| | | ascenso nm |
| | The climb is steep and lasts for a mile. |
| | La subida es pronunciada y se extiende por una milla. |
| | El ascenso es pronunciado y se extiende por una milla. |
Compound Forms:
|
| climb back vi + prep | (clamber back) | volver a subir loc verb |
| | | volver a escalar loc verb |
| climb back vi + prep | figurative (fame, status, etc: return to with effort) (figurado) | volver a la cima loc verb |
| | | volver⇒ vtr |
| climb down [sth] vi + prep | (descend by grasping) | bajar de, descender de vi + prep |
| | | bajar⇒, descender⇒ vtr |
| | (de un árbol, de un techo) | bajarse de vi + prep |
| | She managed to climb down the mountain to fetch help for her injured friend. |
| | Logró bajar de la montaña para conseguir ayuda para su amigo lastimado. |
| climb down vi + adv | (descend [sth] by grasping) | bajar⇒ vi |
| | | descender⇒ vi |
| | (de un árbol, de un techo) | bajarse⇒ v prnl |
| | If the cat climbed up the tree, I'm sure he can climb down. |
| | Si el gato se subió al árbol, seguro que también puede bajar. |
| | Si el gato se subió al árbol, seguro que también puede bajarse. |
| climb into [sth] vi + prep | (enter: vehicle, etc.) (vehículo) | meterse a v prnl + prep |
| | | subirse a v prnl + prep |
| climb on [sth] vi + prep | (horse, vehicle: get on) | montarse a v prnl + prep |
| | | subirse a v prnl + prep |
| | | trepar a vtr + prep |
| | Jack climbed on his horse and rode off. |
| | Jack se montó al caballo y se fue cabalgando. |
| climb on vi + adv | (horse, vehicle: get on) | subirse⇒ v prnl |
| | | montarse⇒ v prnl |
| | Like my motorbike? Climb on and we'll go for a ride. |
| | ¿Te gusta mi moto? Súbete y vamos a dar una vuelta. |
| climb onto [sth/sb] vi + prep | (get on top) (caballo, bicicleta) | montar a vtr + prep |
| | | montarse a v prnl + prep |
| | | subirse a v prnl + prep |
| | Emma climbed onto the horse and flicked the reins, but the horse didn't move. |
| | Emma montó al caballo y lo azuzó en el anca con las riendas, pero el animal no se movió. |
| climb out vi + adv | (car, window: exit clambering) (de auto, ventana) | salir de vi + prep |
| | The door of the crashed car was jammed shut, so the driver had to open a window and climb out. |
| climb out of [sth] v expr | (exit: clambering) | salir trepando de loc verb |
| | | salir de vi + prep |
| | The burglar climbed out of the window and shinned back down the drainpipe. |
| climb out vi + adv | (hole, etc.: exit ascending) (de un hueco) | salir de vi + prep |
| | The manhole cover was lifted and two engineers climbed out. |
| climb out of [sth] v expr | (exit: ascending) | salir ascendiendo de loc verb |
| | The spelunker climbed out of the deep, narrow cave into daylight. |
| climb over [sth/sb] vi + prep | (clamber across) | saltar⇒ vtr |
| | Even if you manage to climb over the prison fence, the dogs will be waiting on the other side. |
| climb over [sb] vi + prep | figurative (be ruthless, ambitious) | pasar por encima de alguien loc verb |
| | | sobrepasar a alguien, superar a alguien, aventajar a alguien loc verb |
| | You have to climb over people to get what you want in this business. |
| | Tienes que pasar por encima de la gente para conseguir lo que quieres en este negocio. |
| climb the ladder v expr | figurative (advance your career) (figurado) | ascender⇒ vi |
| | (figurado) | subir por la escalera loc verb |
| | He was determined to climb the ladder and become the company chairman one day. |
| | Estaba decidido a ascender y un día convertirse en el jefe de la empresa. |
| | | escalar posiciones loc verb |
| climb the walls v expr | informal (be frantic) | subirse por las paredes expr |
| climb up [sth] vi + prep | (scale, ascend) | subir⇒ vi |
| | | escalar⇒ vtr |
| | The cat climbed up the tree. |
| | El gato subió al árbol. |
| climb up vi + adv | (ascend, rise) | alzarse⇒ v prnl |
| | Smoke from the chimney climbed up into the sky. |
| | El humo de la chimenea se alzaba hacia el cielo. |
climbdown, climb-down n | UK, figurative (retreat from an argument) | retirarse⇒ v prnl |
| hill climb n | (sports: racing event) | carrera de montaña nf + loc adj |
jump on the bandwagon, climb on the bandwagon v expr | figurative, informal (do [sth] because it is popular) | seguir al rebaño loc verb |
| | (ES) | subirse al carro v prnl + loc adv |
| | (AR) | subirse al caballo v prnl + loc adv |
| | (CO) | subirse al tren v prnl + loc adv |
| | If you believe in the cause, great, but don't just jump on the bandwagon. |
| | Si crees en la causa perfecto, pero no sigas al rebaño porque sí. |